欧阳修:采桑子·轻舟短棹西湖好赏析
《欧阳修:采桑子·轻舟短棹西湖好赏析》由会员分享,可在线阅读,更多相关《欧阳修:采桑子·轻舟短棹西湖好赏析(2页珍藏版)》请在装配图网上搜索。
1、欧阳修:采桑子轻舟短棹西湖好赏析 采桑子轻舟短棹西湖好宋代:欧阳修 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。 轻舟:轻便的小船。短棹:划船用的小桨。西湖:指颍州西湖。在今安徽省太和县东南,是颍水和其他河流汇合处。宋时属颍州。 绿水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道弯曲而长。 隐隐:隐约。笙歌:指歌唱时有笙管伴奏。 琉璃:指玻璃,这里形容水面光滑。 涟漪:水的波纹。 沙禽:沙洲或沙滩上的水鸟。译文 西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。 碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。 隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上
2、飘荡。 无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看,被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。 赏析 欧阳修《采桑子》共十三首,其中联章歌咏颍州西湖景物的共十首。颍州治所汝阴,在今安徽阜阳。北宋仁宗皇佑元年(1049),欧公四十三岁时曾移知颍州,“爱其民淳讼简而物产美,土厚水甘而风气和,于是慨然已有终焉之意也”(《思颖诗后序》)。二十二年之后,神宗熙宁四年(1071),欧公六十五岁,以观文殿学士、太子少师致仕,归颍州私第居住,果如所愿。颍州西湖在北宋时曾是清澈幽美的。据明代《正德颍州志》卷一:“西湖在州西北二里外。湖长十里,广三里。相传古时水深莫测,广袤相齐
3、......湖南由欧阳文忠公书院基。”欧阳修这一组十首《采桑子》,从内容看非写一时之景。这首词就是这组歌词的第一阕。 “轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。”这首词上片是说,西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来音乐的歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。 作者用轻松坦荡的笔调,描绘了在春色怀抱中的西湖。轻舟短棹,一开头就给人以悠然自在的愉快感觉。不仅是春草碧色,春水绿波,跟绵长的堤影掩映着,看到的是一幅淡远的画面;而且在短棹轻纵的过程里,随船所向,都会听到柔和的笙箫,隐隐的在春风中传送。这些乐曲出处随着词人的船,仿佛是为着词人而歌唱
4、。这么短短的几笔,就把读者带进一个可爱的游春季节的气氛中。 “无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。”下片是说,无风的水面,光滑的好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。那被船儿惊奇的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。 下篇着重描写湖上行舟、波平如镜的景色。西湖是上下空明,水天一色的,用琉璃来比拟它的滑溜和澄澈,再也贴切不过。“不觉船移”四字,更是语妙天下。正因为春波之滑,所以不待风吹,而船儿已自在的漾去。联系上片的“笙歌处处随”来看,船是不断的在前移动,歌声也就不住的在后随,词人是觉到的,偏说是不觉,就有力地显示了水面琉璃之滑。但船移毕竟不可能不触动水波,于
5、是,下文就提到“微动涟漪”,词人的观察力和艺术构思,可算是细入毫芒。最后,“惊起沙禽掠岸飞”这一动态,划破了境界的宁静,使全幅画面都活泼泼的跳动起来。 全词描绘了春日的颍州西湖,景色是那样引人入胜,绿水蜿蜒曲折,长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声。水面波平如镜,不待风助,小船已在平滑的春波上移动。这首词如同一幅清丽活泼 、空灵淡远的风景画,美不胜收,清新可爱,有很的强吸引力。 作者简介 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 装配图网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。